Dubcast - Imaginando as vozes dos personagens


Se para mim o Dreamcast é um recurso um tanto quanto falho e preguiçoso, existe uma alternativa que julgo bastante pertinente e aceitável nesse hobbie de escrever histórias (aqui se excluem as fanfics). Como o título bem sugere, o dubcast nada mais é que elencar nomes da dublagem brasileira para encaixa-los imaginativamente aos personagens a fim de que os leitores fiquem mais confortáveis durante a leitura dependendo do conhecimento acerca da dublagem. Mas aí vem o seguinte porém: Isso automaticamente não leva a crer que a pessoa pensa na sua história (enquanto escreve e lê) como uma série de TV, novela, anime ou filme? Essa é a grande semelhança com o Dreamcast. Mas parando pra pensar bem... não seria o Dubcast uma outra forma de realizar um Dreamcast?

Tam-Tam-Taaaaaaaaam
Pois é, eis uma pequena controvérsia nesse ponto. Contudo, é um modo que diferentemente do Dreamcast em si não afeta em nada o seu desenvolvimento como autor, pois, como dito na postagem sobre ele, é uma zona de conforto que vai te privando gradualmente de arriscar criar personagens em todos os passos de concepção. No Dubcast você "empresta" uma voz ao personagem e nesse sentido não tem erro algum imaginar sua história como uma produção audiovisual, embora seja fundamental manter o pensamento de estar criando uma prosa narrativa e não um roteiro pra série ou filme. Importante frisar: Você construiu uma trama literária e fez o dubcast no objetivo de completar a identidade dos seus personagens. Tudo bem os leitores imaginarem como um produção audiovisual não importa o formato, o problema só aparece quando o autor trata determinada história como roteiro.

Só que existe um segundo porém nessa brincadeira: Elaborar Dubcast não seria impor aos leitores que X personagem tem essa tal voz porque é assim e pronto e acabou-se? O leitor, do início ao fim, vai ter de imaginar esse personagem com a voz escolhida pelo autor pois assim ele quis. Isso aqui, no geral, não é exatamente uma dica ou recomendação, nem nada do tipo. Somente uma explanação bem básica mesmo. Dubcast é extremamente optativo. E não é mandatório o leitor imaginar a voz do personagem ao ler cada fala pelo fato do autor ter dito que desse jeito ele imagina. Tanto leitor quanto autor tem suas liberdades que devem ser respeitadas. O autor a de organizar nomes conhecidos da dublagem e encaixa-los no seus personagens e o leitor não necessariamente seguir o Dubcast podendo então imaginar quaisquer outras vozes aos personagens - e se nenhum constado na lista for de conhecimento dele, melhor ainda. Apesar disso, reitero que considero uma boa alternativa.

Abaixo você confere um pouco dos Dubcasts de duas séries do blog (Capuz Vermelho e Frank - O Caçador):

Capuz Vermelho:

Rosie Campbell: Tatiane Keplmair (dublou a Rukia Kuchiki de Bleach)
Hector Crannon: Alex Morales (seu único trabalho na dublagem que conheço foi em Sleepy Hollow dando voz ao Ichabod Crane)
Richard Campbell: Júlio Chaves (que dublava o demônio mais queridinho de Supernatural: Crowley)
Alexia Butler: Letícia Quinto (ela emprestou sua voz à Saori Kido de Cavaleiros do Zodíaco)
Lester Cooper: Alexandre Moreno (foi a voz de Lúcifer em Supernatural)
Êmina Flower: Flávia Saddy (a Lisa Simpson)
Robert Loub: Hélio Ribeiro (foi a voz do Agente Smith na Trilogia Matrix)

Frank - O Caçador 

Frank Montgrow: Mauro Ramos (a eterna voz do Shrek)
Carrie Wood: Lina Rossana (ela deu voz à bruxa Rowena em Supernatural)

*As imagens acima são propriedades de seus respectivos autores e foram usadas para ilustrar esta postagem sem fins lucrativos.

*Imagens retiradas de: http://ecos-da-traducao.blogspot.com/2017/03/curso-intensivo-traducao-para-dublagem.html
                                     http://www.museudememes.com.br/sermons/esquilo-dramatico-dramatic-chipmunk-dramatic-prairie-dog/

Comentários

As 10 +

10 episódios assustadores de Bob Esponja

10 melhores frases de Optimus Prime (Bayformers)

15 desenhos que foram esquecidos

10 melhores frases de Hunter X Hunter

Mais 15 desenhos que foram esquecidos

10 melhores frases de As Terríveis Aventuras de Billy e Mandy

Baú Nostálgico #13: Dick Vigarista & Muttley (Esquadrilha Abutre)

Crítica - Circus Kane: O Circo dos Horrores

5 personagens odiados de Dragon Ball

Os 6 melhores mentores de Power Rangers